こんにちは!孝丸です
「大和言葉」とは漢語が日本に入ってくる前からある日本の言葉です
和語とも言います
国語辞典には音読み、訓読みが書かれています
訓読みがいわゆる和語
音読みが漢語となります
日本のほとんどの地域の住所は訓読みになります
昔は名前も訓読みでつけられました
今は当て字のように訓読みと音読みが入り乱れて使われています
漢語と言うのは支那から入ってきた言葉
その支那語を日本語にしたのが音読みです
と言うことで訓読みと音読みの組合せはまずあり得ないのが日本語です
皆さんも子や孫に名前を付ける時はその辺を注意しかながら付けられると良いと思います
ちなみに我が家は
長男、竹千代(たけちよ)
次男、日吉丸(ひよしまる)
僕は、孝丸(たかまる)です